Da quando l'operazione è cominciata 3 giorni fa... la trivella ha perforato fino ad arrivare a 20 metri da Leo.
Since the operation began 3 days ago, the drill has cut its way 57 feet closer to Leo.
Questa è la quinta notte che la trivella è in funzione... per farsi strada e raggiungere Leo.
This is the fifth night the big drill has been pounding and grinding its way toward Leo.
Perché non continuiamo con la trivella?
Why not stick to the drill?
Io non ho mai voluto usare la trivella.
I never wanted to use the drill in the first place.
È morto un quarto d'ora fa quando la trivella era ad appena 3 metri.
He died a quarter of an hour ago with the drill just 10 feet away.
Dobbiamo fare in modo che non raggiunga la trivella.
Now, we can't allow him get to the rig.
La trivella numero 2 ha perforato 60 metri.
Number two chewed 180 feet last night.
Ci monteremo la trivella. 800 cavalli.
Gonna be retrofitted with your drilling arm.
La trivella e' ora al Punto 16.
Drill head now at point 16.
La trivella passa da un collettore delle fognature vicino a Paris Drive.
The drill accesses through a sewer main off Paris Drive.
Perciò o rubate i diamanti o trovate un altro che vi finanzi la trivella.
But either you steal the diamonds or you find somebody else to finance your drill.
Secondo questi dati, gli hanno sparato un'ora e mezza prima che la trivella lo uccidesse per davvero.
So based on this information, he was shot an hour and a half before the auger actually killed him.
In molte zone del paese, la trivella deve scendere sempre più per raggiungere l'acqua.
In many parts of the country, the drill has to sink every deeper to hit water.
Mi dai una birra, mi fai usare la trivella.
You give me beer, let me run the auger. Yeah.
Stavamo perforando la roccia, seguendo le sue direttive... ma la trivella si e' fusa.
We were cutting through the rock, on your specs, that's when the drill melted.
Se la trivella tocca quel metano...
I love her. If the drills hit that methane...
La trivella e' fissata e pronta.
Drill head is locked and prepped.
Drew ed io inizieremo gli scavi per la trivella, oggi.
Drew and I are breaking ground on the rig today.
La notte scorsa, la trivella costruita dai McCulloughs è stata oggetto di un attacco.
The one oil rig the McCulloughs had up was attacked last night.
Due obiettivi: fermare la trivella e trovare Skye.
Two goals... stop the drill, find Skye.
La trivella si e' spezzata nel foro ma verranno calamite dal Brasile.
The drill bit fractured in the borehole, but we have magnets coming in from Brazil.
Jason ha preso la trivella per il ghiaccio, l'ha rubata.
Jason took the ice drill. He stole it.
E' fuori di testa, ha rubato la trivella.
He's off his head; he's stolen the drill. He's driven it away.
E' andato a cercare la trivella?
He went after the ice drill?
Eric vuole arrestarlo... e riportare indietro la trivella, a prescindere dal colpevole.
Eric intends to make the arrest And bring the drill back to town, no matter who took it.
Ma con la trivella in funzione senza sosta, gli incidenti vanno messi in conto.
But with that drill turning 24/7, there's bound to be accidents.
Circa 22 minuti prima che la trivella raggiunga il nostro nucleo.
Roughly 22 minutes before the drill reaches our molten core.
Questa e' la mia quota per la trivella?
This is the quote for the drill?
La trivella è nel tunnel sotterraneo.
The drill is in the subway tunnel below.
La trivella è stata sabotata ma siamo giunti al centro del pianeta.
The drill's been sabotaged, sir, but we have reached the planet's core.
Beh, circa 6 giorni fa, giusto a poco meno di 14 chilometri, la trivella ha raggiunto la parte superiore della cavita'.
Well about six days ago, just under 47, 000 feet, the driller broke to the top of the cavity.
E quando soffiava il vento... la trivella emetteva un suono simile ad un lamento demoniaco.
and when the wind blew the driller sends a noise, that was like the howling of demons...
La trivella e' spenta, nessun segno di Mo.
The drill's shut down! There's no sign of Mo.
Senti qua, la trivella si sta accendendo.
Hear that? Drill in start-up mode.
La trivella e' di nuovo in funzione.
The drill's up and running again.
Tieni duro, devono solo... spegnere la trivella.
Hold on, if they can just shut down the drill...
E la trivella e' stata fermata.
And the drill had been stopped.
Allora, se avete spento la trivella... Perche' sento ancora trivellare?
So, if you shut the drill down... why can I still hear drilling?
Domanda: come fermiamo la trivella, dato che non possiamo arrivare in tempo?
So, question is, how do we stop the drill, given that we can't get there in time?
È per questo che, appena la trivella ha ceduto, ho riunito un team con i migliori scienziati e ingegneri della nazione per affrontare questa sfida.
That's why just after the rig sank, I assembled a team of our nation's best scientists and engineers to tackle this challenge...
Una sola mossa, una qualsiasi, e la trivella si abbatterà sulle loro teste.
You make a move, any move, and that drill's coming down on their heads.
Percio' sparano tutta quest'acqua e sabbia nel terreno con la trivella!
So, they're shooting all this water and all this sand into the ground with the drill!
Pero'... se mi date i 34 mila per la trivella, possiamo spartirci il tesoro a cinquanta e cinquanta.
But, uh, give me the 34 G for the drill, we'll go 50/50 on the treasure.
Non credono alla storia che qualcuno sia entrato qui, che sapesse far funzionare la trivella molto complicata che voi avete appena comprato, e che l'abbia usata per svuotare la vostra finta cassaforte.
Yeah, they're just not buying this story that they broke in here and that they knew how to use your highly regulated drill that you just bought, and then use it to rob your fake, useless vault.
Qui c'è la canna e da qualche parte dovrebbe esserci la trivella.
The rod! And the drill should be here somewhere.
1.0202112197876s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?